hongse
hongse
春節には赤い物を身につける習わしだそうで、布のベルトとか靴下とかパンツとか股引とか売っています。春節に街を歩いた時は、すれ違う人みんなが赤いパンツをはいているのでは、と想像してしまいそう。郷に入っては郷に従え。私はよだれかけ?みたいなのを買いました。部屋の中は暖かいから、一日これで過ごしますか。。それにしても、まるで金太郎。もしかして壁掛けだったりして。
それにしても、仕事で英語を使う機会も増えてきて、英語、中国語どころか日本語も崩れてゆく今日この頃。例えばこんな感じ。When "ni de ai ren" will come back?日本語が乱れてゆかないように美しい言葉に触れなければ。そんな時はやっぱり谷川俊太郎と幸田文でしょうか。
春節まであと2日。
0 Comments:
Post a Comment
<< Home